Etichetă / Sinziana Sipos

ZONA NOUĂ (III)
Ioana VINTILĂ
Ioana Vintilă (1997, Sibiu) este elevă a Colegiului Naţional „Gheorghe Lazăr” din Sibiu. A publicat poeme în Zona nouă, Timpul și alte reviste și antologii.
matricea I10
nu cred
în ciroza lui Roberto şi în lista de transplant
în monoxidul de carbon din plămânii Sylviei & Annei
în convingerile fasciste ale lui Ezra & uşa de oţel a salonului
în transfuzia cu Rh negativ a lui Julio
în Ken drept cobai pentru studiul DMT-ului
în conversaţiile patetice ale lui Allen cu toată agenda telefonică atunci când murea de insuficienţă cardiacă
în cântecele funerare cântate la geamul lui Charles şi leucocitele care curg în cada în care o femeie face duş cu un bărbat şi îi spală scrotul
în spălăturile gastrice care i-ar fi putut scoate Alejandrei din stomac tot secobarbitalul ăla de sodiu
nu cred în marile cuvinte ale marilor poeţi
nu cred
în tăcerile lungi întinse ca o plapumă peste un radiator
nu e nimic dramatic într-o tăcere
e doar o tăcere şi-atât
nu cred în drama femeilor singure
şi a bărbaţilor impotenţi
în salturile în gol ale circarilor trecuţi de a doua tinereţe
în inseminarea in vitro
şi în imprimantele 3D programate să creeze organe viabile
în dumnezeii sectelor & ashram-urilor
în blestemul vârstei de 27
şi în locurile în care orgiile de zeci de hippioţi se fac pe plaje special amenajate
nu cred în anexarea teritoriilor independente şi slab subvenţionate
ca nişte plămâni astmatici ce scuipă pâine şi sare peste populaţii care de mult nu-şi mai numără coastele
în bombele artizanale din metrouri
sau în mobilizarea armatei dintr-o parte a globului în cealaltă
nu cred că Aglaja îşi număra ridurile în oglindă în fiecare noapte
& că nu vorbea niciodată despre moarte
nu cred în poezie doar ca într-un leucoplast de calitate superioară
care ascunde cel mai bine piciorul de lemn
nu cred în artă ca orgasmul mentalităţii unei societăţi
în statisticile care calculează rata fericirii unui popor
în
hormonii fericirii & ai plăcerii
care ar putea fi vândute în flacoane prost sigilate
în credinţele buddiste ale lui Charles & Allen
în dragoste ca un software bine implementat în matricea genetică
am putea să ne aruncâm de pe stâncile cele mai înalte
în lagunele cu recife strălucitoare
şi să privim totul
cum priveşti un şobolan într-un deşert din Mexic
care
se
zvârcoleşte
în
gura
unei
reptile
ţinuturile albe
¦ locul în care ai uitat cum e să stai întins şi să priveşti norii, întins pe pietre, pe marginea unor stânci, desupra mării ¦ în care ai uitat că singurătatea vine cu nopţile în care aranjezi hainele clovnilor cu zâmbete liniare ¦ în care rugăciunea vine ca o fistulă ¦ în care sexul celuilalt e bolul cu mâncare al unui anemic ¦ abandonul ca îmbrăţişarea unei mame surogat ¦ ne aşezăm într-o piaţă publică : porumbeii ciugulesc ce-a mai rămas din cord ¦ lacul îngheţat în care ai căzut : în depărtare nu ai văzut nicio lumină : atâta moarte în liniile palmelor ¦ steaua nordului : bătrânii îngenunchează, taie capul ultimului cerb : nu există marioneta perfectă : linii strâmbe & protuberanţe ¦ o felaţie bine făcută echivalează cu o venă proeminentă la recoltarea sângelui ¦ am dărâmat toate platformele de pe care am îndrăznit să plecăm. nu ne vom întoarce, corăbiile au fost însemnate ¦
isara
¦ ai avut o inimă acoperită de solzi ¦ isara ¦ solzi pe care ne-ai lăsat să-i curăţăm cu cuţitul ¦
¦ până la ultimul ¦ a ieşit un lichid albastru ¦ o cerneală a valvei mitrale ¦ în care ne-am scufundat ¦
××××××××× dansul în pielea goală pe lotus flower // serile pierdute pe o rampă de beton, privind trenurile // joaca de-a leşinatul // mirosul de levănţică ×××××××××
¦ nimic nu ne-a lăsat să trecem malul ¦ isara ¦ a spiral to the ground ¦ zăpezile pe care sângele tău s-a coagulat prima oară le-am topit când ne-a fost sete ¦ lebedele au ciugulit solzi din mâna unui bătrân în ziua aia ¦ apoi au cântat ¦ isara ¦
catatonic north
luna de peste fiorduri şi coarnele cerbului
agăţate în căsuţa în care
dragostea venea cu zgomotele unei vaze sparte
o seară de martie :
păsările cad cu aceeaşi rapiditate ca neputinţele noastre
¦nişte zâmbete largi¦
¦şi o păpuşă mecanică¦
¦corabia trece graniţele¦
incendiu & piele
lângă un mormânt în care nimeni nu mai zace pentru nimeni
*
¦ boala asta e lebăda care refuză să cânte în cor cu celelalte ¦ boala asta aplaudă ¦ boala asta ne leagănă şi ne pregăteşte de culcare ¦ boala asta ne pune într-o cuşcă ¦ lasă uşa deschisă ¦ suntem nişte animăluţe care au uitat cum să meargă ¦ ne întoarcem, târâş, la colţul în care încă se mai simte mirosul sexelor împreunate ¦
*
Krista SZÖCS
Krista Szöcs (n. 1990) este masterandă la Facultatea de Litere și Arte „Lucian Blaga” din Sibiu și secretar de redacție al revistei Zona Nouă. A debutat editorial cu volumul de poezie cu genunchii la gură (Charmides, 2013), pentru care a câștigat Premiul Național de Poezie „Iustin Panța”, a fost nominalizată la Premiul Național „Mihai Eminescu” și la Gala Tinerilor Scriitori, pentru titlul de „Tânărul poet al anului 2013”.
Dar nimeni, nimeni nu-i vine în ajutor,
Spune el,
Unei fete ca tine
Laura Palmer
#
aici e locul cald în care
m-am hotărât să aștept
aici
totul devine mai suportabil
aș putea să o fac minute în șir
la fel cum aș privi
urmele uscate de pe pahar
aici absența ta
e singurul exemplu valabil
într-o lume unde
siberia e cel mai friguros loc
pe care ți-l poți imagina
aleargă aleargă acum
voi avea nevoie de
multe brațe îndreptate spre mine
de o melodie post-rock pe care
să pot mișca trupul
exact așa cum vreau
atât cât vreau
singura tragedie să fie
biletul de autobuz mototolit
din palma mea
aleargă aleargă acum
voi avea nevoie de multe gesturi străine
o altă limbă să-ți vorbesc
în ziua când ritmurile acestea
îmi spun mai multe
decât numele pe care te strig
o reasigurare a zâmbetului fantomă
al lucrurilor mărunte care
îmi oferă astăzi
de cinci ori
mai multă căldură
cândva
un bărbat gras mă va salva
& mă va privi fascinat
va inventa obiecte în care
realitatea mea se poate odihni
#
pentru că prezența ta nu-mi va face niciodată
b-i-n-e
pentru că azi am scos capul pe geam
chiar dacă nu am ținut minte nimic din ce am văzut
pentru că m-am învârtit de atâtea ori
până când pe podea s-au făcut cerculețe din care nu am mai vrut să ies
voi fi blocată în amintirea ta
ca o nișă în locul dintre pat și perete
pentru toate astea m-am hotărât acum să las tot ce am –
părul, tatălui mereu absent
ochii, copiilor care m-au salutat scurt și de neînțeles
spitatelor, glanda asta care se mărește de fiecare dată când uit
până la urmă am să las și mâna ta
să treacă peste coapsele mele
pentru că restul oamenilor nu-mi mai dăruiesc nimic
pentru că ai uitat ce voiai să spui
dar trebuia să răspunzi ceva
dacă între noi ar fi existat o mână de copil
sexul ar fi fost un exercițiu
#
n-am întrebat dacă de acolo vedea munții cu susul în jos
sau copiii erau mai înalți
îmi spunea că sunt calmă
că am crescut în cel mai mic pat
într-o cameră obscură
stăteam nemișcată
chiar dacă nu am învățat cum se face o omletă
chiar dacă azi am desenat mâini
și le-am privit cum își schimbă conturul
am prins-o de haina veche
ne-am plimbat prin mijlocul mulțimii
la fel cum am sta cinci ore pe întuneric
și doar când s-ar aprinde lumina
am auzi mingea
lovindu-se de perete
e simplu să mi se pară totul străin
să-i privesc palmele
strângând alte palme
și să mi se pară străin
#
nu tot ce există în afara mea poate fi
sincer și perfect
pisica s-a aruncat de la etajul unu și nu a
mai aterizat
micile mele idei
au fost distruse
când mi-ai spus că
nu sunt decât un alt pacient care nu și-a respectat
medicația
și tu ești unul dintre acei pacienți
și toate lucrurile din tine sunt slabe și
pline de microbi
perdeaua la care te uiți
nu există
scaunul în care ne-am așezat
nu există
întunericul ne-a ajuns la glezne
cele mai importante lucruri
trebuie ținute sub
tăcere
*
Sînziana ŞIPOŞ
Sînziana Șipoș (n. 1990) a absolvit Facultatea de Litere din Sibiu. A publicat în Zona nouă, Timpul, Paradigma și alte reviste și antologii.
#
Lumea e printre rădăcinile de copaci. Pot să-mi privesc mâinile ore-n șir fără să vii, pot să-mi deschid ochii și să văd luminile resturilor de țigări pe măsură ce intră-n pământ; mă gândesc la trupuri singure fără să-mi fie frig; nu mai aștept noaptea. M-am așezat pe mâna stângă până mi-a amorțit și m-am gândit că ești tu.
#
Se întâmplă doar când sunt cu spatele și brațul tău stâng, un ghemotoc se plimbă pe șira spinării. nu stiu nimic din ce se intamplă sub pat, în spatele geamului perdelele sunt mereu înnodate. Când vin spre tine sunt taximetristul și conduc cu ochii închiși. Blocul cu 10 etaje mi-aterizează în față.
#
Nu mai am voie sa te urmăresc. „E prea periculos, pământul o sa urce până la înălțimea ta”. Îmi leg zgarda de un pom. Cu mâna aproape de gât îmi dau diferite comenzi: mănâncă, dormi, mănâncă. Nici ceilalți nu știu cum să așeze filtrul din sârmă imediat lângă piele. Și acum o liniște în care nu mai e nicio atingere.
#
Râd lângă patul meu, o cutie în care nu se mișcă nimic. Dansează în cerc, brațele întinse, indiferența din camera cu pereți de vată. Mesajul nu ajunge și te ating ca într-un salon de siguranță. În crăpături îndes blănuri să nu vorbească nimeni până nu mă retrag în pijamalele groase.
#
Degete strâmbe se înfig în saltea ridicându-ți corpul. În felul acesta, aproape de becuri, insule cu trupuri nemișcate de musculițe. Lumina se retrage ca un monstru lipicios care te-a atins îndelung în timp ce hainele ard lângă pereți.
#
Închid ochii și respirația ta ca gustul unei lămâi înghețate coboară. Prezențele din cealaltă cameră te cheamă de fiecare dată cand norii vin prea aproape. Din gaura chiuvetei ies plante marine. Apoi vine cutremurul.
#
Învelișul. Peste tot, căderea bruscă. Scaunele se rostogolesc și prind sub picioarele lor îndoite bucăți din corp. Nu mai știu cum să ridic cana de cafea. În camera ta, îmi îndepărtez mâinile. Pereții mă ghidează, ca într-o cutie de ciment micșorându-se. Distanța dintre noi plesnește ca niște cabluri de înaltă tensiune. De fiecare dată când mâna ta, somnul din conductele de sub oraș.
#
Muțenia nu ne aduce niciun favor. Nu se poate, suntem aceiași. Florile își fac loc printre bucățile de ciment. Mă absorbi într-un sac de aspirator, apoi totul se aruncă de la etajul unu. După un timp iau forma unei arsuri de țigară care încearcă să-și găsească loc în palma ta.
#
Cu o cămașă legată de calorifer, i-am strigat în timp ce încuia ușa. Nu există niciun buton de panică! Ziua se topește printre norii cu forme de mașini, printre aripi, printre aripile păsărilor, curge mereu ca apa din duș. Deși nu vedeam nimic știam că undeva un tigru stătea tolănit pe un loc de parcare.
#
Tavanul a crăpat. Cuburi de gheață alunecă prin deschizături pe ziduri până la picioare. Mai jos, îngropații sapă în lateral. Se întâlnesc, fac schimb de mâini, de coaste, apoi se gândesc la căldură.
*
Vlad POJOGA
Vlad Pojoga (n. 1993, Sibiu) este student la Facultatea de Litere şi Arte din Sibiu, redactor-şef al revistei Zona nouă şi redactor al revistei Poesis international. A tradus din limba engleză romane de Sherman Alexie, Chuck Palahniuk și Ayn Rand.
#
o să rămânem numai câţiva
şi niciodată n-o să ne auzim ecoul
mai tare decât atunci
când capul nostru
într-o găleată
şi lucrurile
pe care-am fi vrut să le facem
sunt niște cutii goale
pe care ni le înfăşurăm
în jurul pieptului
şi oricât am încerca
n-o să se lege
#
în seara asta
doi bărbaţi cu braţe puternice
învârteau sticlă încinsă
şi a fost
ca atunci când erai mică
şi ne-a prins ploaia
şi n-ai vrut să mergem
în casă
şi era bine
bine
până când ai început
să alergi încoace şi-ncolo
şi până la urmă te-ai trântit
pe jos
şi n-am ştiut ce să fac
ai zis îngerelul
şi mi se părea că cineva bate cu unghia
într-un perete de sticlă
lipit de feţele noastre
şi peretele
nu se sparge
#
morţile celorlalţi sunt
blocaje mecanice
pentru că am abandonat
atâtea lucruri
şi cum ar putea asta
să mă facă să rezist
să mă ridic
să ascult tot
ce mai e de spus
şi unde naiba
o să ajungem
când vedem soarele
doar pe podeaua duşurilor
acum se lucrează
din interior
şi toate lucrurile
pe care încerci
să le dai afară
nu ies afară
#
cineva a scos pistolul
şi a tras
asta a fost istoria noastră recentă
se lupta mereu şi mereu
şi ce mai era
de făcut
egalitatea
n-a însemnat nimic
dreptul femeilor la vot
n-a ajutat la nimic
protestele
n-au ridicat nicio sprânceană
poeţii
s-au dizolvat
şi nimeni
nu i-a întrebat niciodată nimic
inimile noastre scoase din piept
au fost buline mari roşii
pe ecrane
şi de ce să mai stau acolo
ce-aş mai fi putut eu să fac
când totul absolut totul era la locul lui.
#
încrederea nu s-a dus cu totul
dar ne ferim încet-încet
unul de altul
şi luăm
din ce în ce mai multe
anaglezice
şi ne facem moi
şi încercăm să ajungem
în locuri în care n-a mai ajuns nimeni
mai ales dimineaţa
când nu mai avem
pe unde să scoatem cămaşa
şi m-am gândit chiar şi aşa
la tine
şi la toate lucrurile
pe care le-am lăsat în urmă
şi aş face-o din nou
plânsul în pumn
nu ne-a dus nicăieri
pentru că unde
unde naiba am fi mers.
numai uneori e linişte
ne urcăm
într-un loc cald
şi murmurăm
numele celor
pe care am vrea
să-i vedem
din nou.
#
nopţile când
te ţii singură de mână
şi viaţa
pe care şi-au propus-o toţi
pentru tine
e din ce în ce mai departe
și mintea e blocată
pe o fotografie veche
unde mai erau
şi alţi oameni
și urechile care ţiuie şi urechile care ţiuie
în speranţa că cineva
o să-mi pună
în sfârșit
perna pe față
#
când n-am mai ştiut cum
să ne arătăm
frica
am pus garduri
între noi
am pus alţi oameni
între noi
o hartă e o sumă
de figuri geometrice
trăim în linii curbe
închise
cântăm pe străzi
la fiecare victorie
a echipei naţionale
trebuie să ne legăm
şi noi de ceva
[Vatra, nr. 3-4/2015]