
Maria PILCHIN
marcel proust a murit în cadă
marcel m-a sunat aseară îi tremura vocea
vorbea așa de parcă era fugărit hăituit
respira în receptor sfârâia
parcă stingea în apă o bucată de lemn
marcel studentul meu de la suedeză
‒ am nevoie de cămin mă puteți ajuta?
tata e hiv pozitiv de câteva zile bea
o bate pe mama urlă prin casă eu nu rezist
nu pot sta aici îmi e frică
să mănânc să dorm să mă spăl
tatăl meu marele scriitor
pe care îl venerați cu toții
mă duc la decanat bat la ușă
secretara urlă la mine
că e pauză de masă
că suntem niște nesimțiți
văd că ascunde ceva
după imprimanta canon
în anticameră miroase a lac de unghii
ies pe hol o studentă de la chineză
mă anunță că marcel a murit
și-a tăiat venele în cadă
mă întorc la decanat iau oja și o torn
secretarei peste acte lucruri mobilă
picături roșii cad pe jos
trântesc ușa înjur cobor pe pușkin
pe bulevardul central al țării
trece cu zgomot un troleibuz
socialiștii și-au întins publicitatea electorală
ca pe niște rufe la uscat
la monumentul lui ștefan cel cel mare
niște garoafe purpurii se usucă la soare
marcel a murit eu îi ziceam la seminare
marcel proust
marcel proust a murit în cadă
*
firul de iarbă
tatăl meu poetic
walt whitmann
udă firul de iarbă
la băbana
al pacino care m-a făcut
umblă printre orătănii
*
mama și tatăl meu sovietic
erau frumoși erau tineri
certurile lor parcă prevesteau
căderea urss
ea plângea plângeam și noi
tatăl meu sovietic striga
mama mea sovietică ofta
eu copil sovietic
mă ascundeam sub pat
după ce a picat țara cea mare
tata îi învăța pe copii
istoria românilor
mama îi vaccina
fiecare avea o altă casă
o altă viață
iar cei doi copii ai lor
nu aveau niciuna
alergau de la o ușă la alta
între mama și tata
între o neînțelegere
și altă neînțelegere
de atunci am crescut
doar în vise fug
spre cele două case
în care locuiesc
mama și tata
*
cadou pentru prima învăţătoare
eram vreo douăzeci de inşi
şi în clasa întâi venea opt martie
sărbătoare mare în ţara sovietelor
tata mi-a dat bani pentru cadou
fiecare din noi a mers la librărie
să cumpere câte o carte pentru
draga noastră svetlana andreevna
m-am uitat la cărţi colegii mei
le-au cumpărat pe toate
am alergat la magazinul din colţ
şi am cumpărat cel mai roşu ruj
aşa cum doream să am şi eu unul
am venit ultima şi am întins
cutia cu produsul cosmetic
s-a uitat la mine m-a îmbrățișat şi a plâns
pe masa ei avea toate volumele lui lenin
cel mai bun cadou este o carte
noi două credeam altfel
o iubeam pe svetlana andreevna
m-a învăţat ucraineană
*
tata freud
stimate domnule jung
cum a fost când v-ați despărțit
de tatăl dvs dl freud
cum ați trăit?
cum v-ați reinventat?
cum ați putut călca prin beznă
după 6 ani de lumină
cum?
sau poate era prea multă sclipire
era dl zigmund un tată orbitor?!
*
alfabetice
tatăl meu
domnul B.
vine încet spre casă
tatăl meu
domnul C.
pășește apăsat
tatăl meu
domnul F.
urcă scările
tatăl meu
domnul R.
vorbește și cântă
tatăl meu
domnul V.
privește și tace
tatăl meu
domnul X.
râde
***
Ioan BARB

Naufragiați în destin
O clopotniță veche lîngă un cimitir cu monumente funerare văruite în alb.
Ca niște mici căsuțe de vacanță de închiriat. Pentru cei găzduiți
pentru o vreme în ele. Mă întrebam ce legătură poate să fie
între dragoste și moarte? Când iubim ne îngropăm unul în altul
ca într-un mormânt și nu mai ieșim vii, până în ziua de apoi.
De aceea cei ce se iubesc își construiesc cavouri. Ca să nu se poată trăda
unul pe altul. Ne îngropăm unii în alții fără să simțim că stăm
sub umbra pământului sterp.
La capătul cimitirului, chircit, un cerșetor cu o pălărie la picioare
în care strălucesc doi bănuți strigă: miluiți-mă. Dar noi, când iubim
suntem ca morții imaculați, scânteind în palma destinului. Doi bănuți
pentru trecerea vămilor. Uităm că suntem morți și ne torturăm moartea.
Ne întindem sufletele încă neînălțate la cer, ca pe niște baloane sparte
ca să putem milui. Dincolo de gard începe un drum, ca un râu
cu apele țesute în șes, urcând și coborând într-o vale cu stejari și cu un cireș
cu fructe amare. Un trunchi retezat, pe care cineva a uitat
o pungă cu vechituri. Ca zilele noastre
înnoite la deschiderea pleoapelor, după ce au stat o noapte închise.
Unele în fața celorlalte – două ferestre prin care dragostea privea în noi.
În locul acesta am putut vedea sfârșitul cuvintelor transformate în
ghemotoace de ziar, deasupra cărora ne iubeam.
Până când sângele nostru se întorcea în străbuni.
Înotam unul în altul.
Doi naufragiați într-un singur destin.
*
Simple confesiuni
Nu pot să îți povestesc nimic nou, deși zilnic mă străduiesc
să învăț eu însumi să mă stăpânesc, să nu iau în serios viața.
Ce să trăiești, mă întreb, în afară de a copia ce au făcut toți
oamenii înaintea mea? Să repet modul lor de viață, să înțeleg
cum socializau, cum urau, sau în ce cheie făceau dragoste!
Am moștenit un întreg arsenal
de sentimente pe care nu le înțeleg,
nu le regăsesc în propria mea trăire. Simt cum mă lăbărțez
și spiritul meu curge în altă persoană care se îndrăgostește
în fiecare dimineața, tot mai tare, de tine. Astfel experimentez
noi valențe ale propriei mele esențe, pe care le identific
în dragostea noastră.
Uneori am imprsia că repet o piesă jucată de alte personaje,
înaintea mea. Că merg pe un drum însoțit de gândurile tale.
Mă ghidează ca niște mâini ce au adunat toată căldura planetei
și au focalizat-o în centrul ființei mele. Locul în care mă scufund,
ca un submersibil, printre celulele răzvrătite de propria mea prezență.
Din când în când îmi ridic periscopul la suprafață
și scrutez cu atenție zona dintre strălucirea ochilor tăi și Dumnezeu.
Pe acolo trece, în fiecare secundă, un torpilor.
Lansează o torpilă înspre fiecare moment pe care nu l-am trăit împreună.
În zadar radarele ar încerca să identifice locul în care
semnalele morse ale dragostei mele aprind o speranță în ochii tăi
*
Stela funerară ca un steag
În amintirea Revolutiei din 1989
Mă uit la trecutul meu ca la o stelă funerară
pe care sunt sculptate chipuri, zâmbete,
copii, frunzele anotimpurilor în derivă
și un steag cu stema smulsă
de mîinile împătimite de răzbunare.
Ar putea să fie blazonul ratării mele,
acest drapel eliberat de consemne,
golul rămas în urma abandonării nimicului.
În locul emblemei decupate
poți vedea infinitul pictat în albastru pe boltă,
stelele demiurgice înflorind si chinuind noaptea –
ca niște strigăte în infern.
Sau poți distinge ferestrele unui bloc.
În umbra lor transparentă
se consumă universul cotidian –
imagini alternând cu fluturarea flamurii în vânt.
Nici nu mai auzi, în acest tumult,
șuieratul dușmănos al vieții
ce își stecoară dorința devoratoare
prin gaura rămasă în locul stemei.
Ca pe o criptogramă, mă străduiesc să dezleg,
ce a determinat această continuă rătăcire,
în cheia numită Destin.
***
Doru ARĂZAN jr.

prea târziu
vorbim
aproape în fiecare seară
cu cei din familie
în Londra e atât de multă ceață în seara asta
încât tatăl soției tușește de rupe
îl întrebăm dacă e OK
dacă nu are chestia…
nu vă aud
nu vă aud
răspunde
continuând să tușească cu ceața aia în gât
strigând apoi să nu investim în nicio mondedă virtuală
în Viena bate un vânt de toamnă
ne spune fratele soției
în timp ce aleargă
așa cum obișnuiește
de-a lungul Dunării
ești bine
întrebăm
nu vă aud
nu vă aud
în timp ce alergatul
seamănă cu o vâslă de lemn
ridicându-se din apă ca o aripă străină de trup
îndepărtându-se și mai mult de ceea ce vrem să ne spunem
în micul oraș
la o oră distanță de Viena
mama soției ne spune că ninge
o întrebăm dacă s-a pus zăpada
nu vă aud
nu vă aud
ne răspunde
continuând să numere fulgii
în germană
în Essen
tocmai am terminat tortul cu foițe de aur
reprezintă anul nou
ne spune sora mea
pentru cine e
o întrebăm
nu vă aud
nu vă aud
ne răspunde
în timp ce se aude apa de la robinet
ce-i spală degetele de pulberea de aur
din aceeași curte
în casa bunicilor
e lumină la bucătărie
acolo unde bunica
obișnuiește să gătească în fiecare zi o surpriză pentru nepoată
acum e prea târziu să fie acolo
ne spunem
în timp ce o sunăm
bunica ne răspunde
îi mulțumim pentru împletiturile cu susan și chimion
pe care ni le-a adus acum o oră
și o întrebăm
dacă e totul ok
nu vă aud
nu vă aud
continuă să ne spună cu un glas făcut
din toate depărtările astea
atât de familiare
*
înlăuntrul palmelor
(sau despre scris)
n-am știut niciodată să îl explic ca pe un meșteșug învățat bine
și aplicat apoi
ca să devină profesie
cu ajutorul căreia
să mă bucur de un trai călduț
și să o țin așa
până la binemeritata pensie
am tot fost întrebat
de ce
pentru cine
de ce o mai fac
am o vârstă
nu vin bani
nu vine aproape nimic
nu știu decât că el vine
și leagă zilele una de alta
cu o sfoară subțire de cânepă
alteori de praf
sau cu zăpadă ce nu cade
nu știu decât că el pleacă
ștergând memoria prezenței
atunci îmi dau seama că aerul e neted și tare
semănând cu zidurile unei catedrale părăsite
că oamenii seamănă
cu somoni ce înoată în amonte
ca să depună acolo viața pentru ca ea să continue
nu știu decât
că el vine și pleacă
uneori ca și Raskólnikov din camera bătrânei cămătărese
alteori ca și o sfoară de cânepă prinsă înlăuntrul unei lumânări
pe care o aprind
ca să fac înlăuntrul palmelor
puțină căldură
puțină lumină
*
trup și lucruri
șubrezit de oboseală
de spaime aiurea
ori numai de așteptări în gol
trupul e ultima încăpere
rămasă dintr-o casă labirintică în care se văd
varul pielii pe suprafața căreia fug în toate direcțiile crăpături adânci
unghiile care nu mai au putere să se țină de niciun vis
dinții și ei mestecând aerul ca pe o pâine uscată
inima bătând a ceva ce nu mai seamănă cu mersul obișnuit al timpului prin sânge
provocând un zgomot înfundat
ca și cum se tot ciocnesc undeva
departe
vagoane de tren umplute cu grâu
atât de bine ambalate
lucrurile
te așteaptă pe rafturi
un ciocan câteva scânduri de brad un lac de apă două rogojini un robinet
le cobori de pe rafturi
aștepți să le plătești
ajuns acasă unele nu se potrivesc cu ceea ce ai vrut să faci
te întorci și le schimbi cu altele
trup și lucruri
până când începe să-ți fie teamă
că lumea pe care ai construit-o în nevăzut în toți anii ăștia
lumea făcută din fleacuri subiective în care arta ocupă un loc privilegiat
lumea asta se află
în plină
extincție
*
batiste albe
se întunecă din ce în ce mai devreme
și
pe măsură ce se petrece una ca asta
trupurile oamenilor sunt mai vagi decât le-a făcut neîncrederea să fie
într-atât încât
par că sunt balerini pensionari care își aduc aminte de vremea grației
atunci când salturile pe care le făceau în aer
semănau cu cele ale unui războinic
ce mereu câștiga statutul de nemuritor
și sufletele atârnă de amintirea asta a trupurilor
batiste albe
din bumbac și cenușă
pe care le ținem în palme
fiecare din locul
de unde
privim
cum
se
întunecă
*
hârtie lucioasă
între înfloriri
şi ritualurile noastre de a le aştepta
nu a rămas
aproape nicio legătură
tot ce facem pentru ele
e industria
ce scoate pe secundă
câte un mărţişor în chip de hornar
ori de ghiocel
în vechea matriţă a profitului garantat
între frumuseţea care apare spontan
într-un lan de grâu de exemplu
frumuseţea în chip de floare de mac
cu petale ce se desprind înainte de a ajunge la roşu aprins
şi plutesc deasupra anotimpurilor
ca şi cum
numai aşa
bunul vis despre frumuseţe îşi poate păstra memoria
între visul ăsta
şi imitarea lui
nu a rămas aproape nicio legătură
în afara celei pe care
de la un an la altul
îndârjindu-se să supravieţuiască
târgoveţii s-au adaptat miraculos
decupând versuri din
Omar Khayyam
Petrarca
găsite la întâmplare pe net
şi le-au rescris cu mâinile lor aspre
pe o hârtie lucioasă în chip de suport
ca să sporească şi mai mult
atractivitatea suvenirului
pe care
la rândul nostru
în obişnuita grabă
îl cumpărăm de pe tarabe
dăruindu-l celor care
asemeni nouă
spun
vai
nu trebuia
derutaţi pentru că ştiu
chiar dacă numele poeţilor ălora nu le spun nimic
mai mult dintr-o veche spaimă
că
„regatul frumuseţii se va sfârşi-ntr-o zi”
*
plantaţia de zăpadă
ce ne impresionează
sunt vorbele astea de-a gata
care se răstoarnă din gura tv-urilor
în casele noastre
aici unde ne umplem sacii de rafie cu ele
şi îi aşezăm frumos în pivniţe
unul lângă altul
unul peste altul
spunându-ne că vom avea nevoie
atunci când au să dispară de pe faţa pământului
toate supermarketurile
ceea ce ne impresionează
nu mai e umbra unui cuvânt
apărută pe neaşteptate într-un poem de la capătul lumii
nici măcar scris
care tocmai acum se naşte
în mintea unui muncitor cu ziua
pe plantaţia de zăpadă
acolo de unde se vede cel mai bine
că nu mai vrem să urcăm spre niciun pisc
şi că
de la o zi la alta
ne mulţumim să adunăm mormane de cuvinte goale
în pivniţe
tot mai adânci
şi mai
încăpătoare
*
îmbrăţişare
bucăţica de cârpă ce ţine legat caisul tânăr din curtea vecinilor tremură în vânt
apoi se desprinde
o privesc şi nu îmi vine să cred
că e atât de uşor să pleci ca şi cum nu ai fost niciodată în locul unde ai ţinut strâns la piept viaţa
o privesc
şi las în urmă grădinile astea suspendate în care continuă să tremure hainele ţigăncilor puse la uscat
perii înfloriţi ce-au rezistat îngheţului
bătrânul oraş al florilor
însă mă întorc
lăsând cârpa să continue călătoria în locul trupului meu pe care fetița îl cheamă urgent în camera ei pentru că o muscă se tot izbeşte de geamul din tavan
şi eu sunt cel care poate urca până acolo ca să deschid ceea ce musca nu crede că mai poate fi deschis
ca să o eliberăm şi să nu o mai doară zborul
îmi spune fetiţa
strângându-mă apoi la piept
cu braţele ei
calde
*
ojă bio
pe masa asta sunt ouă umplute
(câteva fără maioneză)
cârnaț uscat făcut de bunicul toamna trecută
pită cu cartofi
praz și roșii
brânză de capră
o sticlă de vin spumant
și noi
mâncând glumind tăcând uneori
prilej în care vârsta tocmai împlinită a bunicului
ca o mică oglindă de mână
reflectă ceea ce fiecare vrea să păstreze pentru totdeauna
un astfel de gând ne amuză
și reîncepem să vorbim
despre albușul ca un cofraj în care stă ficatul unui porc tânăr
despre cât de mare a crescut anul ăsta prazul în grădina în care numai el și gutuiul au rodit
despre degetele fetiței ce știu să folosească cuțitul
și despre mișcarea elegantă cu care își duce furculița la gură privindu-ne
ca și cum știe
că nu putem vorbi decât despre iubire și moarte
fascinată de cum oamenii mari știu să le acopere cu ojă bio
făcută din pământ reavăn amestecat cu frunze de gutui și cu tulpină de praz
pe care o folosește seară de seară
ca să vopsească
unghiile păpușilor preferate
*
pauza dintre două respirații
deschid fereastra
aerul e moale
cald chiar
nu-i ca și ieri
zero grade e altceva decât minus opt
pe o vreme ca asta se pot întâmpla minuni sau ireparabile pierderi
granița ce le desparte îmi pare că e pauza dintre două respirații
în care se aude cum cineva sparge lemne
ca să le aprindă
să se încălzească
să vadă mai departe drumul
poate sărbătorind ceva apoi
în timp ce eu închid la loc fereastra
auzind loviturile alea cum despică întunericul aici
sub brad
printre cadourile primite de fetiță de la neamuri
aici unde aerul are peste douăzeci de grade
miroase a cozonac proaspăt scos din cuptor
viața e mai aproape de noi decât trupurile noastre
timpul se pune pe lenevit și are moaca lui Poxi pisoiul cerșind mângâieri
până când
îmi dau seama că s-a făcut o ditamai stiva de beznă lângă mine
pe care o aprind
folosind un chibrit
din cutiuța pe care scrie
europa
*
asfaltul zilelor
l-am văzut
îmi spune soția
e omul din copilăria mea
cel care stătea în fața magazinului de pantofi din centru
avea mereu în fața lui un cântar
și câțiva porumbei pe umăr
cântărea oamenii
un leu de om era prețul pe atunci
în dimineața asta l-am revăzut după mulți ani de pauză
stăteam la semafor
a ieșit dintr-o curte
l-am recunoscut după mers și după porumbei
era ciufulit cu părul alb piciorul drept și-l trăgea după el ca și cum ar fi suferit un avc
s-a făcut verde și nu am plecat
toți m-au înjurat claxonând bezmetic
însă am rămas să privesc ca să îți spun apoi
poate ai să scrii despre asta
porumbeii mergeau în urma lui
niciunul nu zbura
erau în pas cu ceva din aerul lumii
ca un leșin mi s-a părut
m-am gândit fără să pot spune ce anume e
te rog să încerci tu
ok
i-am răspuns fără să-i promit
și
acum
când încerc
continui să văd mersul pe asfalt al porumbeilor urmând un bătrânel resemnat sau poate nebun
îmi par că sunt oameni
cu trupurile micșorate de uzură
acoperiți de pene făcute din asfaltul zilelor ce merg în aceeași direcție
urmând o himeră
ce își trage
singurul picior
spre cealaltă parte
a
realității
***
Ara Alexandru ŞIȘMANIAN

apa de numere
cuvinte oarbe – cuvinte surde – cuvinte imposibile • cuvinte nopţi trec de la o suferinţă la alta • silabele înjunghie străzile ca nişte ştreanguri disperate • scobesc sângele întunericului înveşmîntîndu-l în priviri magice • granitul urcă prin sfincşi • pietrele înghit o nebunie oblică • număr – apa de numere – în care nu poţi să intri – nu poţi să te scalzi – niciodată de două ori • şi de cele mai multe ori – nici măcar o dată • pe care n-o poţi bea decît cu tăcerea • pe care n-o poţi visa – decît cînd buzele cercurilor se numără în izvor • stingere clară tăiată cu fierăstrăul • clipa se deschide în ochi – ramura se vrăjeşte în aripă • tîmplele cutiei ascund cremă de lună • poate doar atunci se deschide – cînd pe fundul ei n-a mai rămas nimeni •
*
un bulgăre de pămînt
un bulgăre de pămînt cu multe ace – fărîmă mortiferă de timp • ochi – sau mînă – sau uter – întunecat graal • te privim – şi deodată doar îl întîlneşte pe numai • încăpăţînat ca fierăstrăul ferestrei – încerc să te înţeleg • lumea e o rană de crime – dar tu, acestei răni îi eşti sângele • oh! uzină de zaruri – pe bandă rulantă ies acele tale • fisuri – frînturi – filamente şi fante • şi mirajul – mirajul iubirii – al căsătoriei – al familiei • tot acest comerţ cu gratii asezonat cu promisiuni demagogice • un bulgăre de viaţă cu multe ace ca un arici mortifer • da, un bulgăre de moarte • arătînd simultan toate orele – un bulgăre de pămînt •
*
colecţia de artefacte
am părul luminos de cărunt – ca de stea zburlită • şi traversez astfel vidul dintre alte astre – mai obstinate • sărut cu buzele mele întîmplătoare – buzele creierului celor mai ascunşi • iar din tot ce a fost – din tot ce mai e amestecat cu neantul – culeg numai zdrenţe • zdrenţe de prezenţe de-oglinzi – şi mult mai solitare zdrenţe de-absenţe • degetele mele – exilate aspiratoare – culeg pulberea întîmplărilor • de pe orizonturile dalate cu secundele – cărora timpul nu le-a găsit nici o utilizare • şi îmi ascund numele în răni – de frică să nu se piardă • căci trupul meu – şi eventual chiar şi sufletul – nu-s în fond decît atît • doar atît • o colecţie de artefacte neglijent asamblate •
*
harfă alienată
nicăieri acest dublu cu betonul revărsat • peste tot – nimeni de singurătate cu chipul spart de-oglinzi – ca un poliedru de culoarele labirintului • harfă alienată • musonul uitării mă inundă cu vid anamnezic • deşi anamneza s-ar putea să nu se dovedească decît un caz al amneziei • zdrenţele dilacerate ale memoriei cad ostenite în cenuşiul din jur • decriogenizată – dedublarea-mi va satisface toate exigenţele verticalului • căci totul e cuprins în interiorul lui doi • în interiorul acestui amurg agonizînd de excesiv albastru • poate că atunci ne vom naşte, în fine, fără membranele orbirii – oameni din lumină gînditoare – locuind un paradox • sau poate doar – cu maşina – pe şoselele infinite ale lui möbius • drept volan, în mîini, cu o butelie klein •
***
Romița Mălina CONSTANTIN

prânz imaginar
nu îmi lipseau tablourile
luate de pe zidurile scorojite de humă
nu îmi lipsea muzica
care semăna cu vorbitul în șoaptă
sau imaginea cămășilor înghețate
pe care le curbam
și le uscam în grabă pe sobă
nici măcar pâinea de duminică nu-mi lipsea
cum îmi lipsește inima lemnului
crăpat de tine
asupra frunții mele
pentru o troiță în lucru
nu am gustat libertatea
sau fața ascunsă a lunii
cum am gustat împreună
pleava unui prânz imaginar
pe două din scaunele trolebuzului y
n-am văzut prăbușirea florilor de iasomie
sub semnul zorilor
și nici sânul n-a tresărit
așa cum pătrunși de durere
porumbeii albi au căzut din zbor
după ce ultimul meu felinar
s-a stins
*
hazard
nu știu cum
nu știu de ce
tot scriu un poem
ca să mă vindece
mi s-a dat
să alerg cu jumătate de măsură
ca și când beau un rest de apă
dintr-un pahar lăsat pe masă
de cineva
cunosc o linie dreaptă
care-mi străbate umbra
și uit din când în când
cum să înghit
lumina
când mă ridic în vârful picioarelor
văd cum dintr-un stol
o pasăre se izbește de un zid
oamenii spun că mă iubesc
și merg la treburile lor
numai soarele
s-ar putea opri într-o zi
sub orizont…
*
anestezii
nu mai am timp
să umblu în jurul lor
precum anestezia dinaintea tăierii
e puțin aer
și-o mână de nicăieri
ca pe-un câine orb
mă arată
intru
și ies
lopată în cuptor
după pâinea rumenă
la spatele meu
o păpușă de porțelan
pe un scaun șchiop
stă în tăcere
*
în noaptea sfântului Andrei
peste coaja inimii
s-a rumenit liniștea
un lup ciulește urechile
pe o întunecată întindere
neștiută de mine
sau de respirația ta
sub cer
ore întregi
se surpă
număr din ce în ce mai aproape
stelele
un călăreț se avântă
cu un potir de lumină
și-mi brăzdează trecerea
viața țipă la mine
desface un nod
mă ung zilnic cu praf cosmic
trăiesc
sunt blândă cu toate cuvintele
mă tem de tine
ca de-o fantomă
ascunsă sub tufa de trandafiri
ridic palmele
aștept pe Dumnezeu
ca să mă înghită
uneori cad
și-n mine
tu
*
mângâierea dintâi
mă străbat ca pe-o dușmancă
cu ochi mari
piept lunecos
prin secunde cosmice
îmi pierd materia
mă divid
precum sunetele clapelor de pian
atinse de un copil
tu împarți vertebrele
ca niște raze de soare
ce cunosc mângâierea dintâi
a noului anotimp
undeva se ascunde
nesfârșitul
întinzând gâtul
către lumină
pământul ne crește și azi
revărsând mări nisipoase
când se apropie luna
[Vatra, nr. 3-4/2022, pp. 95-109]